• Приглашаем посетить наш сайт
    Тургенев (turgenev-lit.ru)
  • Ифигения в Тавриде. Действие 1

    Пролог
    Действие: 1 2 3 4
    Примечания

    Действие первое

    Явление четвёртое

           Покинув брег морской, сюда пастух
                       К тебе идет с какой-то новой вестью.
    
                                       Пастух
              (ищет глазами Ифигению, потом подходит к ней с поклоном)
    
                       Атрида дочь и чадо Клитемнестры,
                       Внемли вестям нежданного гонца.
    
                                      Ифигения
                        (с неудовольствием поднимая голову)
    
                   240 Чем мысли ты мне хочешь перебить?
    
                                       Пастух
    
                       Лазурь волны к утесам Симплегады
                       Двух молодых скитальцев принесла:
                       Богине дар отрадный - украшенье
                       Ей на алтарь. Фиалы приготовь,
                       Огонь и меч для освященья жертвы.
    
                                      Ифигения
    
                       Скитальцы те откуда же, пастух?
    
                                       Пастух
    
                       Я эллинов узнал, и только, дева!
    
                                      Ифигения
    
                       Но их имен ты уловить не мог?
    
                                       Пастух
    
                       Один из них другого звал Пиладом.
    
                                      Ифигения
    
                   250 А как Пилад другого называл?
    
                                       Пастух
    
                       Не услыхав, кто скажет это, жрица?
    
                                      Ифигения
    
                       Но как вы их увидели и как,
                       Напав на них, вы ими овладели?
    
                                       Пастух
    
                       На берегу безлюдных волн морских...
    
                                      Ифигения
    
                       А для чего ж вам было море, пастырь?
    
                                       Пастух
    
                       Мы шли омыть стада росою волн.
    
                                      Ифигения
    
                       О, с самого начала... Сердце просит
                       Узнать, как вы могли их захватить.
                       Я способ знать хочу, пастух. Так долго
                       На алтаре божественном у нас
                       Кровь эллинов, алея, не струилась.
    
                                       Пастух
    
                   260 Когда меж скал втекающее море
                       Уже принять готовилось стада, -
                       В расселине, прибоем неумолчным
                       Проделанной, где под навесом сбор
                       Пурпуровых улиток происходит,
                       Едва отхлынут волны - наш пастух
                       Двух юношей увидел...
                                             Тихо. Тихо
                       Они крались обратно... "Пастухи, -
                       Он говорит, - там демоны таятся!"
                       Тут набожный меж нас нашелся. Руки
                       Воздел он и молиться стал безвестным.
                   270 "О, дивный сын, - молил он, - Левкофеи,
                       Страж кораблей, владыка Палемон,
                       О, смилуйся над нами! Диоскуры,
                       Коль это вы, иль вы, Переев род,
                       Где пятьдесят сияет сребротелых
                       И дивных нимф..." Но тут другой пастух,
                       Все бреднями считающий, вмешался
                       И осмеял святошу. "Вы не верьте,
                       Что боги там, - сказал он, - то пловцы;
                       Корабль у них разбило, а обычай
                       Неласковой страны, быть может, им
                       По слухам уж и раньше был известен,
                       Не тайна же, что Артемиде в дар
                       Гостей мы убиваем". Большинство
                       Его словам поверило, и тут же
                       Решили мы явленных изловить
                   280 Для алтаря.
                                   Вдруг видим, из скитальцев
                       Один и сам подходит. Головой
                       Так странно стал он потрясать, и стоны
                       Нам тяжкие послышались, а руки
                       От ужаса как будто заходили
                       У странного. Безумствуя, как ловчий,
                       Когда собак сзывает, завопил он:
                       "Смотри, смотри, Пилад: исчадье Ада,
                       Змея... А вот вторая... Ай! в меня
                       Нацелились... Гляди... гляди - ехидны
                       Со всех сторон ужасные на ней,
                       И все - в меня!.. О боги, боги! Третья!
                       От риз ее огнем и кровью пышет,
                       Крылатая кружит, и на руках
                       Мать, мать моя у чудища... И ею
                       Она меня сейчас придавит... Ай!..
                   290 Уже бросает каменную глыбу...
                       Она убьет меня. Куда укрыться?.."
                          Конечно, вид вещей ему не тем
                       Казался, и мычанье телок наших
                       Да лай собак в уме его больном
                       Стенаньями Эриний отдавались...
                       Припав к земле, мы ожидали смерти,
                       Не разжимая губ... Но вот тяжелый
                       Он обнажает меч... И, точно лев,
                       Бросается... на стадо... Он Эриний
                       Мучительных преследует, но только
                       Телиц бока его железо порет,
                   300 И пеною кровавою уже
                       Покрылась зыбь залива. Не глядеть же
                       Нам было на разбой. Мы стали к битве
                       Готовиться, я раковину взял
                       И затрубил, чтобы созвать окрестных.
                       Иль рослых мы и молодых гостей
                       Могли б одни осилить, пастушонки?
                       Что мигом тут народу набралось!
                       Но вот глядим - безумья весел буйных
                       И свист и плеск утихли разом, - гость
                       На землю пал, и пеной подбородок
                       Покрылся у недужного. Лицом
                       Нам счастье повернулось - ни одна
                       Свободною на миг не оставалась
                       Из рук, - и град летел в него каменьев.
                   310 А друг меж тем больному пену с губ
                       Полою утирал и от ударов
                       Его плащом искал загородить,
                       Он о больном заботился так нежно...
                          Глядим, и тот поднялся, уж не бредит;
                       Прибой волны враждебной увидав
                       И тучу зла, нависшую над ними,
                       Он завопил, но камнями в ответ
                       Со всех сторон друзей мы осыпали.
                   320 И вот призыв грозящий излетел
                       Из уст его: "Пилад, коль неизбежно
                       Нам умереть - со славою умрем.
                       Меч из ножен, товарищ!" Блеск тяжелых
                       Мечей по чаще нас рассеял; но
                       Один бежит, а десять напирают,
                       С каменьями - отгонят тех, и вновь
                       Бежавшие являются и мечут.
                       А веришь ли, из мириады рук
                       Хоть бы одна удачей похвалилась -
                       Добычи нам богиня не дала.
                   330 Не дерзостью, усердьем мы пришельцев
                       Осилили... их оцепив кольцом
                       Измученным, мы вышибли камнями
                       Мечи из рук, - и преклонить колени
                       Усталость их заставила. К царю
                       Мы пленников доставили, а царь
                       Лишь посмотрел на них - и посылает
                       Тебе для омовения и жертвы.
                       Ты ж у богов, о дева, жертв иных
                       И не проси. Довольно чужестранцев,
                       Которые попались нам, и нож,
                       Что над тобой в Авлиде заносили,
                       Элладою оплаканный, падет...
    
                                      Корифей
    
                   340 Ты дивное поведал - кто бы ни был
                       По злым волнам до нас доплывший гость.
    
                                      Ифигения
    
                       Веди же их сюда, а остальное
                       Меня одной касается, пастух.
    
      (Отпускает его кивком головы, пастух с поклоном, уходит в сторону моря.)
    
    
    
                                     руки,
                       Ты плакало... Но сон ожесточил
                       Тебя. Орест не видит больше солнца -
                   350 И слез моих вам, жертвы, не видать.
                       Какая это истина, подруги,
                       Теперь я поняла, что, кто несчастен,
                       К счастливому всегда жесток, ему
                       За прошлые свои он слезы платит...
    
                                       Пауза.
    
                       Не разобьет же дуновеньем бог
                       Еленину триеру в Симплегадах,
                       Не приведет же жертвой к алтарям
                       Проклятую иль Менелая - разве
                       Не из-за них в Авлиде, как тельцу
                       Алтарному, мне пересекли горло
                       Данайцы и отец, родной отец,
                   360 Над жертвой нож подъявший? О, увы мне.
                       Забвенье мук нам не дано... С мольбой
                       Не раз тогда я руки простирала
                       К его лицу; цепляясь за колени
                       Отцовские, я говорила:
                       "О!
                       Отец, мой брак постыден - под твоим ли
                       Мне умирать ножом, когда средь жен
                       Пирует мать. Что делаешь? Чертоги
                       Аргосские нам оглашает флейта...
                       А я, невеста, гибну. Иль Аид
                       Пелеевым, отец, назвался сыном,
                       Который был обещан мне, к кому
                   370 Меня влекла коварно колесница,
                       Чье ложе крови полно!"
    
                                       Пауза.
    
                                              Помню, я,
                       Лицо закрыв тогда прозрачной тканью,
                       Не смела брата с полу приподнять -
                       Бедняжки больше нет; стыдилась, помню,
                       Поцеловать сестру - меня чертог
                       Пелея ждал. И сколько нежной ласки
                       Я берегла для нового свиданья,
                       До Аргоса.
    
                                       Пауза.
    
                       Орест, коль точно нет
                       Тебя в живых, каких ты благ лишился,
                       Какой удел тебя завидный ждал,
                       Наследника отцовского!
                                              О, мудрость!
                   380 Лукавая богиня! К сердцу желчь
                       Вздымается: убитого коснися,
                       Родильницы иль мертвого - и ты
                       Нечист - от алтаря ее подальше!
                       А человечья кровь самой в усладу...
                       Не может быть, чтоб этот дикий бред
                       Был выношен Латоною и Зевсом
                       Был зачат. Нет, нет, не поверю я,
                       Чтоб угощал богов ребенком Тантал
                       И боги наслаждались. Грубый вкус
                   390 Перенесли туземцы на богиню...
                       При чем она? Да разве могут быть
                       Порочные среди богов бессмертных?
    
    
    
                                         пучине
                               К брегам азиатским И_о_
                            Помчало от пастбищ Европы!
                            О, кто же вы, люди? О, кто вы?
                               Еврота ль зеленый тростник
                        400 Покинув и светлые воды,
                            Священные ль волны Диркеи
                            Забыв, к нераспаханным нивам
                            Пришли вы, где дочери Дня
                               Пролитая смертными кровь
                            Алтарь орошает обильно
                               И храма колонны кропит?
    
               Антистрофа I Иль парные весел еловых
                            Удары средь пенья и шума
                               Затем рассекали волну,
                            И парус затем надувался,
                        410    И двигался быстрый корабль,
                            Чтоб после богатством чертоги
                            Одни пред другими кичились?
                               Средь бедствий надежда мила,
                            Но жажда сердец неутешна
                            У тех, кто, по волнам блуждая,
                            И в варварский город заходит
                            За грузом богатства и славой
                               Кто суетной вечно влеком...
                            Есть люди, что грани не видят
                        420    Желаньям; но скромный милей.
    
                  Строфа II Как миновала лодка
                            Скалистые ворота,
                            Финеевы утесы,
                            С прибоем неусыпным?
                               Пока вдоль берегов
                            Морских она стремилась
                            Средь плесков Амфитриты
                               И пятьдесят вокруг
                            Плясало в хороводе
                               Сребристых Нереид?..
                        430 И Нота и Зефира
                               Дыханье на корме
                            Колеса рулевые
                            Ворочало со скрипом,
                            Когда на остров горный,
                            От птичьих стай весь белый,
                            Ристалищем Ахилла
                            И славный и прекрасный,
                            Пустым и лютым морем
                               Стремились эти люди?
    
              Антистрофа II О, если бы моленья
                            Царевнины свершились!
                        440 О, если б чадо Леды,
                            Елена нам досталась
                               Из Трои и росой
                            Ей локоны кровавой
                            Покрыл бы нож царевны!
                               О, если бы свой долг
                            Спартанка заплатила!
                               Но слаще б весть была,
                            Что это из Эллады
                            Пловец меня из рабства
                            Освободить причалил
                        450 От горестной неволи...
                            О, если б сны сбылися
                            И мне побыть досталось
                            В моем родимом доме
                            И в городе отцовском
                            Среди подруг и кровных
                               Вкусить усладу гимнов...

    Пролог
    1 2 3 4
    Примечания