• Приглашаем посетить наш сайт
    Куприн (kuprin-lit.ru)
  • Медея. Действие 3

    Пролог
    Действие: 1 2 3 4
    Примечания

    Действие 3

    ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

    
    
       Я люблю
                       Приветствовать друзей таким желаньем.
    
                                       Медея
    
                       Привет тебе, о Пандиона сын
                       Премудрого, Эгей! Откуда к нам?
    
                                        Эгей
    
                       Я навещал оракул Феба древний.
    
                                       Медея
    
                       Зачем тебе был серединный храм?
    
                                        Эгей
    
                       Детей иметь хотел бы я, Медея.
    
                                       Медея
    
                   670 Ты до сих пор бездетен, боже мой!
    
                                        Эгей
    
                       То демона какого-то желанье.
    
                                       Медея
    
                       Но ты женат или не ведал ложа?
    
                                        Эгей
    
                       От брачного ярма я не ушел.
    
                                       Медея
    
                       И что ж тебе поведал бог о детях?
    
                                        Эгей
    
                       Увы! Его не понимаю слов.
    
                                       Медея
    
                       Услышать их могла ль бы я?
    
                                        Эгей
    
                                                  Еще бы.
                       Тут именно и нужен тонкий ум.
    
                                       Медея
    
                       Так передай их нам, коль не зазорно.
    
                                        Эгей
    
                       Мол, "из мешка ноги не выпускай".
    
                                       Медея
    
                   680 Пока чего не сделаешь? Иль в землю
                       Какую не придешь? Должно быть, так?
    
                                        Эгей
    
                       В отцовский дом покуда не вернешься.
    
                                       Медея
    
                       А ты сюда-то прибыл для чего ж?
    
                                        Эгей
    
                       Нам нужен царь Питфей земли трезенской.
    
                                       Медея
    
                       Сын набожный Пелопов, так ли, царь?
    
                                        Эгей
    
                       Я сообщить ему хочу оракул.
    
                                       Медея
    
                       Да, мудрый муж - в оракулах силен.
    
                                        Эгей
    
                       А мне к тому ж он и соратник близкий.
    
                                       Медея
    
                       Дай бог тебе и счастия, Эгей,
                       И всех твоих желаний исполненья.
    
                                        Эгей
                                (разглядывая Медею)
    
                       Ты ж отчего, скажи, Медея, так
                       Осунулась в лице, глаза потухли?
    
                                       Медея
    
                   690 Муж у меня последний из людей.
    
                                        Эгей
    
                       Скажи ясней причину огорченья.
    
                                       Медея
    
                       Оскорблена я им - и ни за что...
    
                                        Эгей
    
                       Да сделал что ж Ясон? Скажи мне прямо.
    
                                       Медея
    
                       Взял женщину - хозяйку надо мной.
    
                                        Эгей
    
                       Он не посмел бы, нет. Постыдно слишком.
    
                                       Медея
    
                       Вот именно он так и поступил.
    
                                        Эгей
    
                       Влюбился, что ль, или ты ему постыла?
    
                                       Медея
    
                       Должно быть, страсть, - измена ж налицо.
    
                                        Эгей
    
                       Так бог же с ним, коль сердцем он так низок.
    
                                       Медея
    
                   700 К царевне он присватался, Эгей.
    
                                        Эгей
    
                       А у кого? Хотел бы я дослушать.
    
                                       Медея
    
                       Коринфский царь Креонт - ее отец.
    
                                        Эгей
    
                       Вот отчего ты к сердцу принимаешь.
    
                                       Медея
    
                       И мужа нет, и гонят - все зараз.
    
                                        Эгей
    
                       То новое несчастие - откуда ж?
    
                                       Медея
    
                       Все от того ж коринфского царя.
    
                                        Эгей
    
                       С согласия Ясона? Что за низость!
    
                                       Медея
    
                       Послушаешь его, так нет: Ясон
                       Желание свое по принужденью
                       Чужому исполняет.
                              (С движениями молящей.)
                                         Но, Эгей,
                   710 Ланитою и святостью колен
                       Тебя молю: о, сжалься над несчастной
                       Изгнанницей покинутой, прими
                       Ее в страну, ей угол дай. За это
                       Тебе детей желанных ниспошлют
                       Бессмертные и славную кончину.
                       Ты каяться не будешь, и, поверь,
                       Ты не умрешь бездетным. Знаю средства
                       Я верные, чтобы отцом ты стал.
    
                                        Эгей
                                   (поднимая ее)
    
                       Тебе помочь хочу, ради бессмертных,
                   720 Жена, и это главное, но нам
                       Заманчиво и обещанье сделать
                       Меня отцом. Я весь ушел душой
                       В желанье это, им я весь захвачен.
                       А для тебя я постараюсь быть
                       Хозяином радушным; брать с собою
                       Тебя, пожалуй, было б не с руки;
                       Но если ты сама придешь в Афины,
                       Я дам тебе приют и никому
                       Тебя не выдам - можешь быть покойна.
                       Но этот край покинешь ты без нас.
                   730 Рассориться с друзьями не желал бы
                       Из-за тебя я - прямо говорю.
    
                                       Медея
    
                       Пусть так оно и будет. Но поруки
                       Ты не дал нам. Могу ль покойна быть?
    
                                        Эгей
    
                       Так разве мне не веришь ты, Медея?
    
                                       Медея
    
                       Я верю, да. Но у меня враги:
                       В Фессалии и здешний царь. И если
                       Ты будешь связан клятвой, в руки к ним
                       Не попаду, я знаю, а без клятвы,
                       Лишь посулив спасенье, разве ты,
                       Их осажден герольдами и дружбой
                       Подвинутый, не можешь под конец
                       И уступить? Я тоже друг, положим,
                   740 Но слабый друг, а против нас - цари.
    
                                        Эгей
           (после некоторого раздумья, с тем же благодушным спокойствием)
    
                       Ты, кажется, уж слишком дальновидна.
                       Но, если так тебе душа велит,
                       Отказа нет тебе от нас и в этом.
                       Да, может быть, и нам всего верней
                       Перед твоим врагом сослаться будет
                       На то, что мы клялись... Тебе ж - залог...
                       Ну, называй богов, какими клясться.
    
                                       Медея
    
                       Клянись Земли широким лоном, Солнцем,
                       Отцом отца Медеи и богами...
                       Всем родом ты божественным клянись.
    
                                        Эгей
    
                       Что сделаю или чего, жена,
                       Не сделаю, сказать я, верно, должен?
    
                                       Медея
    
                       Что сам Медеи не изгонишь, если ж
                   750 Кто из врагов потребует меня,
                       Покуда жив - и волею не выдашь.
    
                                        Эгей
                                  (поднимая руку)
    
                       Святынею Земли и Солнца, всеми
                       Богами я клянусь не изменить.
    
                                       Медея
    
                       Так хорошо, а если ты изменишь...
    
                                        Эгей
    
                       С безбожником да разделю конец.
    
                                       Медея
                          (радостно, поднимая руки к небу)
    
                       Ну, в добрый час, Эгей, и добрый путь!
                       Я - следом за тобою, - только раньше
                       Готовое на свет явлю, и пусть
                       Желанное свершит судьба Медее.
    
        Эгей уходит в ту сторону, откуда пришел. Хор провожает его стихами.
    
                                        Хор
    
                           Сын Майи, божественный вождь,
                       760 Да к дому приблизит Эгея!
                           И все, что задумал ты, царь,
                           Пускай совершится скорее.
                           Рожденья высокого знак
                           Ты в сердце зажег восхищенном...
    
    
    
                                     наконец,
                       Куда мне плыть. И гавань перед нами
                   770 Желанная открылась. Стоит нам
                       Туда канат закинуть, и Паллады
                       Нас примет славный город. А теперь
                       Решение узнай мое, не думай,
                       Что я шучу, пожалуйста. Сюда
                       Рабыня к нам потребует Ясона
                       От имени Медеи. Он найдет
                       Здесь ласковый прием и убедится,
                       Что я на все согласна и что мил
                       Нам приговор Креонта. Лишь о детях
                   780 Его молить я буду, чтобы их
                       Оставили в Коринфе. Не затем
                       Я этого хочу, чтоб меж врагами
                       Оставить их, - но мне убить царевну
                       Они помогут хитростью, чрез них
                       Я перешлю дары ей: пеплос дивный
                       И золотую диадему. Тот
                       Чарующий едва она наденет
                       Убор, погибнет в муках, - кто бы к ней
                       Потом ни прикоснулся - тоже ядом
                       Я напою дары свои, жена.
                   790 Об этом слов довольно...
                                                Но, стеная,
                       Я передам теперь, какое зло
                       Глядит в глаза Медее после... Я
                       Должна убить детей.
                                           И их не вырвет
                       У нас никто. Сама Ясонов с корнем
                       Я вырву дом. А там - пускай ярмо
                       Изгнания, клеймо детоубийцы,
                       Безбожия позор, - все, что хотите.
                       Я знаю, что врага не насмешу,
                       А дальше все погибни...
                                               Точно, в жизни
                       Чего жалеть бы стала я? Отчизны?
                       Родительского крова? Ведь угла,
                       Угла, где схоронить мои несчастья,
                       Нет у меня на свете. О, зачем
                   800 Я верила обманам, покидая
                       Отцовский дом, и эллину себя
                       Уговорить позволила? А впрочем,
                       Мы с помощью богов свое возьмем
                       С предателя. И никогда рожденных
                       Медеею себе на радость он
                       Не обольет лучами глаз, невеста ж
                       Желанная других не принесет.
                       Ей суждены, порочной, только муки
                       От чар моих и в муках - злая смерть.
                       Ни слабою, ни жалкою, наверно,
                       В устах людей я не останусь; нас
                       Не назовут и терпеливой; нрава
                       Иного я: на злобу я двумя,
                       А на любовь двойною отвечаю.
                   810 Все в мире дети славы таковы.
    
                                      Корифей
    
                       Посвящена в твой замысел и только
                       Добра тебе желая, не могу
                       Я все ж забыть о Правде, - солнце миру, -
                       И говорю тебе одно - оставь.
    
                                       Медея
                                     (подумав)
    
                       Мне поступить нельзя иначе. Муки ж
                       Не испытав моей, тебе, жена,
                       Понять мои желанья тоже трудно.
    
                                      Корифей
    
                       И ты убьешь детей, решишься ты?
    
                                       Медея
    
                       Чем уязвить могу больней Ясона?
    
                                      Корифей
    
                       Несчастием еще ль ты не сыта?
    
                                       Медея
    
                       Пусть гибнет все... А вы, уста чужие,
                       Свое уже сказали.
                                 (Одной из рабынь.)
                                         Ты ступай
                   820 И приведи Ясона к нам; коль верной
                       Потребует судьба у нас слуги,
                       Кого назвать другого? Ничего
                       Не говори ему о наших планах.
                       Но госпожу ты любишь, и сама
                       Ты женщина. Нас, верно, поняла ты.
    
    Рабыня  с  поклоном  уходит  направо,  по дороге. Медея с загадочной улыбкой
    делает  несколько  шагов  к  средней  двери и, дав знак рабыням следовать за
                                собою, входит в дом.
    
    
    
                                                         Там славы жар вам в жилы влит,
                     830 Там нега в воздухе разлита,
                         Там девять чистых Пиэрид
                         Златой Гармонией повиты.
    
            Антистрофа I Дивной Киприды прикосновение
                         Струи Кефиса златит,
                         Ласково следом по нивам летит
                         Роз дуновение.
                         Благоухая в волосах,
                     840 Цветы не вянут там свитые,
                         И у рассудка золотые
                         Всегда Эроты на часах...
    
       Медея выходит из дому старательней причесанная и одетая, с видом более
                       нежным и женственным. За ней - рабыни.
    
               Строфа II Тебя ж те чистые волны,
                         И город, и друг,
                         Скажи мне, принять
                         Решатся ли, если
                     850 Детей ты погубишь?
                         Представь себе только
                         Весь этот ужас...
                         Раны на детях!..
                         Видишь, твои
                         Я обняла
                         В мольбе колена...
    
      Медея молча ломает руки. Глаза ее сохраняют странное светлое выражение.
    
                         О, пощади,
                         Не убивай,
                         Медея, милых.
    
           Антистрофа II Откуда же дерзость рука
                         И сердце возьмут,
                         Скажи мне, скажи,
                         Зарезать малюток?
                     860 Лучи, упадая
                         Из глаз на дрожащих,
                         Выжгут ли слез
                         Детскую долю?
                         Нет, никогда
                         Руку в крови
                         Детей молящих
                         Ты не дерзнешь
                         Свою смочить
                         В гневе безбожном.
    
     Во время пения последних стихов вбегает рабыня, знаками останавливая хор.
    

    Пролог
    1 2 3 4
    Примечания