• Приглашаем посетить наш сайт
    Андреев (andreev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "R"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    1RACINE
    1RAIN
    1RAISIN
    1RARE
    1RATE
    4RATIO
    1RAYON
    1READING
    2REBUS
    1RECONNAISSANCE
    1REFLEXION
    1REFORM
    2REFRAIN
    1REGRET
    1REIN
    2REINE
    2REM
    1REMAIN
    1REMY
    2RENAISSANCE
    2RENE
    8RES
    1RESP
    1RESTANTE
    1REVEAL
    1REVEALED
    1REVEILLE
    1REVIEW
    4REVUE
    2RICE
    1RICHELIEU
    13RIEN
    1RIGOLETTO
    1RIMBAUD
    3RIME
    1RING
    1RISOTTO
    1RITUAL
    2ROBE
    1ROBERT
    5ROI
    1ROM
    2ROMA
    2ROMAN
    4ROMANCE
    1ROMANS
    1ROME
    6ROSE
    2ROSINA
    1ROUGE
    2ROYAL
    2RUDY
    3RUE
    1RUSSE
    24RUSSIAN

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ROMANCE

    1. О современном лиризме
    Входимость: 1. Размер: 65кб.
    Часть текста: первых менад {1} примахались быстро. Они давно уже опущены и - по всей линии. Отошли и иноземные уставщики оргий. Один - Малларме {2} - умер, и теперь имя его, почти классическое, никого уже не пугает. А другой - Маврикий Метерлинк - успел за это время обзавестись собственной "Монной Ванной", и стилизаторы "Синей птицы" {3} уже не вернут нам его нежных лирных касаний. Три люстра едва прошло с первого московского игрища {4}, а как далеко звучат они теперь, эти выкликания вновь посвященной менады! Мертвецы, освещенные газом... Алая лента на грешной невесте {5}. "Серебрящиеся ароматы" {6} и "олеандры на льду" {7} - о, время давно уже ^смягчило задор этих несообразностей. А то, что было только книжным при своем появлении, получило для нас теперь почти что обаяние пережитости, Пускай самая короткая из поэм О, закрой свои бледные ноги! {*} {8} {* Сравни обещанную немцами "Nordlicht" [северный свет (нем.)] сверхкосмика - ? - Теодора Деблера толщиной в две Илиады...
    2. О современном лиризме. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 52кб.
    Часть текста: Печатается по тексту публикации. В ЦГАЛИ хранятся черновые варианты статьи: ф. 6, оп. 1, ед. хр. 135-137. В настоящем издании печатается первая часть статьи, представляющая наибольший историко-литературный интерес. Эта часть состоит из двух разделов. "О современном лиризме" - одна из последних статей Анненского, написанная им специально для журнала "Аполлон". Работа над статьей шла летом-осенью 1909 г, Статья "О современном лиризме" осталась неоконченной. Анненский предполагал написать еще третью часть ее, которая бы носила название "Оно", т. e. искусство (см. его письмо к С. К. Маковскому от "11 июля" 1909 г., с. 487). Однако и в таком незавершенном виде статья "О современном лиризме" дает отчетливое представление об отношении Анненского к современной поэзии. Появление статьи "О современном лиризме" находится в тесной связи с участием Анненского в создании нового литературно-художественного журнала "Аполлон". Сближение с редакцией "Аполлона" явилось для него очень важным фактом вхождения в живую литературную жизнь. В продолжение всего своего творческого пути он оставался в стороне от литературной полемики, столкновения различных течений и, внутренне тяготея к символизму, не участвовал в его "буре и натиске". Однако это не значит, что современная ему литературная жизнь не интересовала Анненского - напротив, он с самым пристальным вниманием наблюдал и изучал многообразные проявления этой жизни, и статья "О современном лиризме" явилась некоторым итогом этого многолетнего изучения. Статья "О современном лиризме" не только литературный итог: с этой статьей связан...
    3. Комментарии к стихотворениям Анненского. Поль Верлен
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: под фр. загл. и рус. "Сентиментальная беседа", другой -- под загл. "Чувствительная беседа". Перевод ст-ния "Colloque sentimental" из книги "Les fetes galantes". "Начертания ветхой триподи..." . ПС. Три автографа, два списка и черновой набросок в записной книжке 1898 г. в ЦГАЛИ. Далекий от оригинала перевод ст-ния "Je devine a travers un murmure" из книги "Romances sans paroles" ("Песни без слов"). Триодь -- богослужебная книга. Песня без слов . ТП. Два автографа, один под фр. и рус. загл., и список в ЦГАЛИ. Перевод ст-ния "Il pleure dans mon coeur" из той же книги. "Я долго был безумен и печален..." . ПС. Автограф в ЦГАЛИ. Перевод ст-ния "Oh triste, triste etait mon ame" из той же книги. Первое стихотворение сборника " Sagesse " . ПС. Автограф в ЦГАЛИ, под загл. "Из Верлена (Первое стихотворение сборника "Sagesse")". Перевод ст-ния "Beau chevalier qui chevauche en silence" из книги "Sagesse" ("Мудрость"). *Томление . ТП. Два автографа, один под фр. и рус. загл., другой -- под фр. загл., с вар., и два списка в ЦГАЛИ; автограф с вар. в...
    4. Комментарии к стихотворениям Анненского. Тихие песни
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    Часть текста: ТП. Беловой автограф, без загл., без подзаг., с вар., в ЦГАЛИ. Листы. ТП. Автограф, под загл. "Листопад", с вар., в ЦГАЛИ В открытые окна. ТП. Автограф, под загл. "Летним вечером", с зачеркнутым загл. "Огонек папиросы", с вар., в ЦГАЛИ. Идеал. ТП. Автограф, с вар., в ЦГАЛИ. * Май. ТП. Автограф, под загл. "Стекло", с зачеркнутым загл. "Летний вечер", в ЦГАЛИ (начиная со 2-й строфы -- черновой текст) Другой автограф, под загл. "Стекло", в ГПБ. Июль. ТП. 1. Автограф, под загл. "Июльский сонет", с вар., в ЦГАЛИ. 2. Автограф в ЦГАЛИ. Кирьга (обл.) -- кирка. Грабары (обл.) -- землекопы. Август. ТП. 1. Автограф, с вар., в ЦГАЛИ. *2. Беловой автограф в ГПБ. Черновой автограф, без загл., с вар., в ЦГАЛИ. * Сентябрь. ТП. Автограф, под загл. "Осень", с вар., в ЦГАЛИ; там же черновой автограф, под загл. "Неконченный сонет", с вар. В другом автографе ЦГАЛИ, также под загл. "Осень", без 2-й строфы и с вар. И тех, которые уж лотоса вкусили. По верованиям древних греков, цветок лотоса заставлял забыть о прошлом и даровал блаженство. Ноябрь. ТП. Автограф, под загл. "Зимний сонет", в ЦГАЛИ. Другой автограф, под тем же загл., в ГПБ; вар. ст. 9--10: "Как тяжела зимы...