Поиск по творчеству и критике
Cлово "QUASI"
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: В.: Рецензии. Фамира-кифаред Русская мысль", 1913, июль, с. 265-266. Иннокентий Анненский. Фамира-кифарэд. Вакхическая драма. Издание посмертное В. П. Португалова (сто нумерованных экземпляров). М., 1913 г. Стр. 132. Ц. 2 р. Поэт-импрессионист в лирике, И. Анненский желал остаться импрессионистом и в драме. В то же время любовь к древнему миру и многолетняя работа над переводом Еврипида влекли Анненского к сюжетам античным. Из этих стремлений возникла quasi-античная драма, разработанная импрессионистически. У своих великих учителей, греческих трагиков, Анненский заимствовал не только внутреннее строение драмы: единство и сжатость действия, остроту трагического конфликта, идею "катарсиса", но и многие внешние приёмы, в том числе участие в действии хора. Однако, всё это видоизменено в драмах Анненского приёмами, которые античной поэзии чужды совершенно. Он не только вводит в драму прозу и рифмованные стихи, не только дает обширные ремарки, написанные не без влияния недавнего "декадентства", но и своих героев заставляет чувствовать и говорить по современному, языком нервным, ломающимся, иногда почти "неврастеническим". Отдельные сцены определяются автором, то как сцена "бледно-холодная", "темно-сапфирная", "ярко-лунная", то как сцена "багровых лучей", "голубой эмали",...