• Приглашаем посетить наш сайт
    Тютчев (tutchev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1969"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях. Примечания
    Входимость: 3. Размер: 73кб.
    2. Аникин А. Е.: Философия Анаксагора в "зеркале" творчества Иннокентия Анненского
    Входимость: 2. Размер: 23кб.
    3. Бердникова Т. В.: Подтекст как разновидность импликации в поэтическом тексте (на материале лирики А. А. Ахматовой и И. Ф. Анненского)
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    4. Новикова У. В.: К вопросу об эволюции эстетических взглядов И. Ф. Анненского
    Входимость: 2. Размер: 27кб.
    5. Лавров А. В., Тименчик Р. Д.: Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях
    Входимость: 2. Размер: 55кб.
    6. Островская Е. С.: Французские поэты в рецепции И. Анненского. Ш. Леконт де Лиль
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    7. Неизвестный Анненский
    Входимость: 1. Размер: 52кб.
    8. Финкельштейн К. И.: Класс Иннокентия Анненского
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    9. Медея. Действие 4
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    10. Венцлова Т.: Тень и статуя. К сопоставительному анализу творчества Федора Сологуба и Иннокентия Анненского
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    11. Шелогурова Г. Н.: Эллинская трагедия русского поэта
    Входимость: 1. Размер: 91кб.
    12. Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях. Письмо О. А. Федотовой к В. С. Рождественскому
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    13. Кралин М.: "А тот, кого учителем считаю... " (лекция об Анненском)
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    14. Лавров А. В., Тименчик Р. Д.: Письма И. Ф. Анненского к С. К. Маковскому
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    15. Финкель С. М.: "Ночная песня странника" Гёте в русских переводах
    Входимость: 1. Размер: 80кб.
    16. Анненский И. Ф. - Над. В. Анненской. Рим, 8. 07. 1890
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    17. Гаспаров М. Л.: Еврипид Иннокентия Анненского
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    18. Алькеста. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    19. Выграненко М. А.: Учитель И. Ф. Анненский и его уроки (К 100-летию со дня смерти)
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    20. Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях. Предисловие
    Входимость: 1. Размер: 69кб.
    21. Гитин В.: Точка зрения как эстетическая реальность. Лексические отрицания у Анненского
    Входимость: 1. Размер: 96кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях. Примечания
    Входимость: 3. Размер: 73кб.
    Часть текста: стихи, рассказы, критические и библиографические очерки и заметки в журналах "Всемирный вестник", "Вестник Европы", "Пробуждение", "Аполлон", "Образование", "Весь мир", "Новое слово", "Нива", "Юность", "Солнце России", "Современная иллюстрация", в газетах "Слово", "Современное слово" (см. автобиографию Кривича -- ИРЛИ, р. 1, оп. 12, ед. хр. 143). В 1912 г. выпустил в московском издательстве В. П. Португалова "Порывы" свой единственный сборник стихов "Цветотравы" (с посвящением: "Светлой памяти ушедшего отца моего"). Краткую характеристику поэзии Кривича Анненский дал в статье "О современном лиризме": "Верный вкус и много отчетливой -- хотя не солнечной, а скорей электрической ясности -- в строго правильных, но суховатых строфах Валентина Кривича. Откуда только у этого молодого поэта такая не то что пережитость, а даже согбенность в тоне пьесы? Или и точно 1905-й год и его страшный сосед раньше времени состарили людей, ...
    2. Аникин А. Е.: Философия Анаксагора в "зеркале" творчества Иннокентия Анненского
    Входимость: 2. Размер: 23кб.
    Часть текста: и ученым-филологом И. Ф. Анненским (1855-1909), составляет осуществленный им перевод трагедий Еврипида. Работа над этим переводом, превосходное знание античности наложили глубокий отпечаток на творчество Анненского, отразившись, в частности, на четырех его оригинальных трагедиях, три из которых ("Меланиппа-философ", "Царь Иксион", "Лаодамия") содержат момент "реконструкции" не сохранившихся произведений Еврипида. В древнем трагике его царскосельский "собеседник" 1 видел некий идеал поэта "как зеркала, собирающего и отражающего чужие, ничьи лучи" 2 — "лучи" мысли античных поэтов и философов. Подобные представления о поэте в полной мере могут быть отнесены и к самому Анненскому. Развивавшаяся им в критической прозе концепция "ничьей", "анонимной" поэтической речи нашла последовательное воплощение в его собственных стихах (ср., между прочим, псевдоним Анненского Ник. Т-о или Никто, как бы соответствующий самому принципу порождения "ничьего" поэтического текста 3 ). В настоящей статье затрагивается один из "скрытых" аспектов (несомненно, очень важный) темы "Анненский и Еврипид", а именно связанный с Анаксагором. Еврипид считался в древности одним из его великих учеников и, хотя "ученичества в прямом смысле здесь, по-видимому, не было" 4 , анаксагоровский подтекст отчетливо обнаруживается в "Алкесте", "Оресте", "Троянках", а также в отрывках не сохранившихся трагедий Еврипида. Русский поэт, конечно, был знаком с относившимися к Анаксагору доксографическими и биографическими источниками и не раз писал о нем, ср., например, утверждение о том, что "тесная связь Еврипида с отцом рационализма <...> проходит довольно яркой полосой даже в остатках его поэзии" 5 . К системе Анаксагора восходил целый ряд ключевых для...
    3. Бердникова Т. В.: Подтекст как разновидность импликации в поэтическом тексте (на материале лирики А. А. Ахматовой и И. Ф. Анненского)
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    Часть текста: любому тексту. "Под импликацией понимается дополнительный смысл или дополнительное содержание, реализуемое за счет нелинейных связей между единицами текста" [Кухаренко, 1974: 72]. Но особенно ярко имплицитное содержание реализуется в диалогическом единстве. "Устная речь всегда сопряжена с подтекстом. <…> Семантика диалогической речи всегда предполагает нечто, находящееся за текстом и в подтексте (простейшим примером подтекста здесь служат аллюзии, которыми насыщено устное речевое общение)" [Брудный, 1976. С. 152] Диалог создает ощущение объективности событий за счет введения различных точек зрения, многообразных субъектных позиций. Одним из аспектов изучения является рассмотрение импликации в художественном диалоге. Мы имеем примеры такого изучения в прозаических и драматургических текстах (работы М. М. Бахтина, М. Б. Борисовой, К. А. Долинина, Т. И. Сильман и др.). Проблема импликации в поэтическом тексте недостаточно исследована, поэтому представляется актуальным ее рассмотрение. Данная работа посвящена изучению имплицитности в поэтическом тексте. Материалом исследования является лирика А. А. Ахматовой и И. Ф. Анненского. Импликация имеет несколько разновидностей, одной из которых является "подтекст". Существуют различные определения понятия подтекст. Подтекст рассматривался как часть формальной ...
    4. Новикова У. В.: К вопросу об эволюции эстетических взглядов И. Ф. Анненского
    Входимость: 2. Размер: 27кб.
    Часть текста: Текст доклада на Международной конференции "Мусатовские чтения-2009". (Великий Новгород, 23-25 сентября 2009 г.). Творчество И. Ф. Анненского продолжает привлекать к себе большое внимание исследователей не только в силу недостаточной изученности, но и вследствие особой роли его поэтической системы в развитии русской литературы XX века. Однако для того, чтобы понять всю силу влияния его лирики, необходимо выявить, обозначить, систематизировать внутренние закономерности поэтического пространства И. Анненского. Необходимо прийти к объективному, текстуально обоснованному заключению о том, что же в действительности является «ядром» лирики поэта. В ходе анализа доминантных мотивов лирики И. Анненского определены некоторые особенности его поэтической системы, те из них, которые имеют существенное значение для понимания художественно-эстетических взглядов поэта. Рассматривая каждый мотив в его реализации и «движении», мы обращали внимание прежде всего на малоизученные особенности поэтического пространства И. Анненского. Прослеживая развитие доминантных мотивов, их воплощение в мотивной парадигме лирики поэта, мы пришли к выводу о том, что И. Анненского всегда волновала проблема отношения искусства к действительности, причем взгляд на эту проблему претерпел существенную эволюцию. Если в ранней лирике мы находим лишь приметы «стихийного реализма», то в поздних стихотворениях стремление отразить жизнь реальную, живую становится явным: появляются образы по-настоящему реалистичные, навсегда оставшиеся в русской литературе как образцы идейно-художественного и эстетического совершенства. В нашем литературоведении укрепилось представление о том, что И. Анненский является поэтом «статичным», поэтому особенно важно стремиться уловить эволюцию его эстетических взглядов, что позволит приблизиться к настоящему пониманию истинного смысла его поэтического наследия. Выводы, сделанные при...
    5. Лавров А. В., Тименчик Р. Д.: Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях
    Входимость: 2. Размер: 55кб.
    Часть текста: 1 Развивая эту мысль, некогда отчетливо сформулированную Пушкиным в «Путешествии в Арзрум» в связи с гибелью Грибоедова, применительно к Анненскому, Маковский был глубоко прав, с особой остротой подчеркивая то невосстановимо утраченное, что при иных обстоятельствах могло бы быть своевременно осмыслено и зафиксировано и что позволило бы с большей полнотой и определенностью судить о загадочном облике скоропостижно умершего поэта, с запозданием получившего литературное признание. Скудость имеющихся в исследовательском обороте сведений об Анненском, несоизмеримая с его значением в литературе рубежа веков, - даже учитывая относительно благополучную сохранность его архива, - бросается в глаза сразу же, как только мы начинаем пристальнее всматриваться в тот или иной аспект его многогранной деятельности. В этих условиях немногочисленные мемуарные свидетельства об Анненском представляют особую ценность. Связи Анненского с писательским миром, прочно установившиеся лишь в последние месяцы его жизни, в пору подготовки журнала «Аполлон» и выпуска в свет его первых номеров, возникали обычно спорадически и затрагивали далеко не основные центры тогдашней писательской и умственной жизни. На протяжении по меньшей мере трех десятилетий жизненные связи Анненского почти не выходили за пределы педагогического и научного круга, в котором он не мог найти отклика своим стихам. Столь же мало внутренних точек соприкосновения...
    6. Островская Е. С.: Французские поэты в рецепции И. Анненского. Ш. Леконт де Лиль
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    Часть текста: традиций "парнасцев и проклятых"» 2 . Парадоксальный ум поэта, представившегося «Ник. Т-о», объединил два идеологически противоборствующих течения, расположив произведения внутри сборника тематически, а не по авторам. Однако в более широком контексте его творчества противоположности не сливаются, а воплощаются в основных фигурах, долгие годы определявших направление развития поэтической мысли И. Анненского, — Ш. Бодлера и Ш. Леконта де Лиля. Бодлер, безусловно, увлекал воображение современников Анненского. В числе его первых переводчиков был даже поэт-революционер П. Якубович (Мельшин). Леконт де Лиль был не столь популярен. Интерес к этому поэту во многом был для автора, «русского Еврипида», профессиональным: классик Леконт де Лиль познакомил французских читателей не только с Еврипидом, но и с Гомером, Гесиодом, Софоклом и Эсхилом, — однако этим не ограничивался и продолжался всю жизнь. Самое первое его проявление — два стихотворения Леконта де Лиля, переписанные женой поэта в тетрадь с ранними его произведениями (тетрадь озаглавлена «Ин. Ан. N ДВА 1879», где Ин. Ан. — Иннокентий Анненский, ДВА, по воспоминаниям В. И. Кривича, прочитывалось как инициалы Д. В. Анненской, жены поэта, а...
    7. Неизвестный Анненский
    Входимость: 1. Размер: 52кб.
    Часть текста: - поэт, переводчик, критик, филолог-классик, педагог. Наиболее плодотворными в творческом отношении для Анненского стали годы утверждения символизма на русской почве: в 1901 и 1902 годах вышли в свет две его лирические трагедии "Меланиппа-философ" и "Царь Иксион", в 1904 году - книга стихов "Тихие песни". В конце 1906 года он опубликовал первый том своих переводов трагедий Еврипида ("Театр Еврипида". Т. 1. СПб., 1906), а в 1906 и 1909 годах - собрание критических очерков ("Книги отражений"). Все это неизбежно предполагает рассмотрение его творческого наследия в контексте развития русского символизма. Однако и критики, и исследователи творчества Анненского всегда отмечали специфичность его художественного сознания, которое не укладывалось в символистские мировоззренческие установки и эстетические поиски. В отличие от символистов главным для Анненского было не постижение онтологических универсалий мира и природы человека, не выражение мистико-религиозного опыта в слове, а закрепление в "поэзии недосказов, намеков, символов" "психологической правды". В эпохе, когда поэзия при всем утверждении символистами ее высшего предназначения оказывалась подчиненной разного рода философским и религиозным системам, Анненский отстаивал принцип самодостаточности искусства и поэзии, раскрывающих эмоционально-чувственную и интеллектуальную природу человека. Он не раз настаивал на том, что творческая красота должна рождаться от "соприкосновения мысли с чувствительностью", от просветления мыслью "долин чувственных", и предупреждал об опасности растворения в "безликом хаосе"...
    8. Финкельштейн К. И.: Класс Иннокентия Анненского
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: воспоминаниях преподавателей 5,6,7 и учеников Николаевской гимназии 1,8 . Из них нам известно, что директором Царскосельской гимназии Иннокентий Федорович прослужил около 10-ти лет, с 16 октября 1896 года по 1 января 1907 года, что современники по разному оценивали его деятельность на этом посту, от восторженных (П. Митрофанов, А. Мухин, В. Кривич) до резко отрицательных (Б. Варнеке). Из писем Иннокентия Федоровича к А. В. Бородиной мы знаем, что он считал исполнение обязанностей директора гимназии «постылым и тягостным делом, которым я себя закрепостил» 8 , мечтая целиком посвятить себя творчеству. Вместе с тем Т. А. Богданович вспоминала, что «как человек щепетильно добросовестный, он считал себя обязанным выполнять все лежавшие на нем функции», мечтал об основании поэтической академии, «представлял себе, что он будет бродить со своими учениками по аллеям Царскосельского парка» 9 . О многообразии деятельности Иннокентия Анненского – директора гимназии можно судить по сохранившимся ежегодным отчетам Николаевской гимназии за 1876/1877, 1899/1900 годы, итоговому отчету гимназии за 1896-1911 гг. 10 и воспоминаниям учеников и преподавателей. Одной из наиболее важных обязанностей директора было проведение, возглавляемого им педагогического совета гимназии, на котором рассматривались вопросы учебно-воспитательной работы, переводных и выпускных экзаменов, о стипендиях и пособиях беднейшим ученикам, о введении новых учебных программ и учебников, и другие вопросы гимназической жизни, включая, например, такой...
    9. Медея. Действие 4
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    Часть текста: Ясон, Медея и хор. Ясон Я приглашен... и хоть враждебно ты Настроена, но выслушать хотел бы Желания, о женщина, твои. Медея (начинает тихим, почти нежным голосом и по временам опуская глаза, но скрытая злоба скоро начинает давать себя знать, и голос Медеи сливается с принятым ею на себя смиренным тоном) Прощения за то, что здесь ты слышал, 870 Я у тебя прошу, Ясон, - любовь Жила меж нас так долго, (с искусственно подавленным вздохом) что горячность Мою поймешь ты, верно. Я же, царь, Додумалась до горького упрека Самой себе. Безбожница, чего ж Беснуюсь я, и в самом деле злобой На дружбу отвечая, на властей И мужа поднимаясь? Если даже Женился муж на дочери царя И для детей моих готовит братьев, Так я должна же помнить, что для нас Он это делает... Неужто гнев Так дорог сердцу? Что с тобой, Медея? Да разве все не к лучшему? Иль нет 880 Детей у нас, а есть отчизна, город? Иль все мы не изгнанники, друзей Лишенные?.. Легкая пауза, у Медеи сорвался голос. Все это обсудивши, Я поняла, что было не умно Сердиться и напрасно. Я тебя Хвалю теперь... И точно, долг и скромность Тобою управляли, о Ясон, Когда ты брак задумал новый; жалко, Самой тогда на ум мне не пришло Войти в твой план советом... и невесте Прислуживать твоей, гордясь таким Родством... увы! Но что же делать? Все мы 890 Такие женщины - будь не в обиду вам. ...
    10. Венцлова Т.: Тень и статуя. К сопоставительному анализу творчества Федора Сологуба и Иннокентия Анненского
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    Часть текста: подтексты и т. д. в их произведениях, в) сопоставление их художественных систем, позволяющее более четко описать каждую из них. Наша работа представляет собой несколько наблюдений, относящихся к третьему аспекту. Задача сравнения поэтических систем Сологуба и Анненского облегчается тем известным фактом, что оба они оставили драмы, построенные на одном и том же античном мифе (лирическая трагедия Анненского "Лаодамия", оконченная в 1902 и напечатанная в 1906 году; трагедия Сологуба "Дар мудрых пчел", напечатанная в 1907-м). Кстати говоря, здесь возникает и более обширная теоретическая проблема, выходящая за пределы противопоставления «Сологуб - Анненский». Речь идет о соотношении мифа личного и мифа культурного. Вопрос о выделении и описании личного мифа, лежащего в основе творчества писателя и в конечном счете определяющего его поэтику, был впервые поставлен Романом Якобсоном на материале Пушкина 3 . Эта работа положила начало целому научному направлению 4 . Высказывалось мнение, что личный миф Пушкина, описанный Якобсоном, на самом деле является культурным мифом, переходящим из поколения в поколение и многократно использованный в художественных произведениях до Пушкина и после него 5 . На наш взгляд, строгое противопоставление личного и культурного мифа вряд ли мыслимо и, во всяком случае, не слишком плодотворно....