• Приглашаем посетить наш сайт
    Ахматова (ahmatova.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1925"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Кушнер А.: "Среди людей, которые не слышат... "
    Входимость: 4. Размер: 94кб.
    2. Гинзбург Л. Я.: О лирике (фрагменты)
    Входимость: 4. Размер: 113кб.
    3. Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях. Примечания
    Входимость: 4. Размер: 73кб.
    4. Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях. Предисловие
    Входимость: 3. Размер: 69кб.
    5. Фёдоров А. В. Поэтическое творчество Иннокентия Анненского. Сноски
    Входимость: 3. Размер: 10кб.
    6. Тименчик Р. Д.: Устрицы Ахматовой и Анненского
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    7. Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях. Б. В. Варнеке
    Входимость: 2. Размер: 62кб.
    8. Тименчик Р. Д.: О составе сборника Иннокентия Анненского "Кипарисовый ларец"
    Входимость: 2. Размер: 32кб.
    9. Эдельман М. Г.: Письма И. Ф. Анненского из Италии
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    10. Выграненко М. А.: Учитель И. Ф. Анненский и его уроки (К 100-летию со дня смерти)
    Входимость: 2. Размер: 62кб.
    11. Анненский И. Ф. - А. Ф. Кони 1 сентября 1904
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    12. Лавров А. В., Тименчик Р. Д.: Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях
    Входимость: 2. Размер: 55кб.
    13. Петрова Г. В. Творчество Иннокентия Анненского. Глава 2 “Трагедия иронической муки” (“Театр Еврипида”, “Книги отражений”, “Кипарисовый ларец”)
    Входимость: 2. Размер: 146кб.
    14. Анненский И. Ф. - В. И. Анненскому. Венеция, 7. 06. 1890
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    15. Кривич В.: Иннокентий Анненский по семейным воспоминаниям и рукописным материалам.
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    16. Фёдоров А. В.: Творчество Иннокентия Анненского в свете наших дней.
    Входимость: 1. Размер: 72кб.
    17. Комментарии к стихотворениям Анненского. Список условных сокращений
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    18. Орлов А. В. Юношеская биография Иннокентия Анненского.
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    19. Гитин В.: Точка зрения как эстетическая реальность. Лексические отрицания у Анненского
    Входимость: 1. Размер: 96кб.
    20. Петрова Г. В. Творчество Иннокентия Анненского. Избранная библиография о жизни и творчестве И. Ф,Анненского
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    21. И. Ф. Анненский - Е. М. Мухиной 5. VI 1905
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    22. О современном лиризме. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 52кб.
    23. Кихней Л., Ткачева Н. Иннокентий Анненский: Вещество существования и образ переживания. Литература
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    24. Основные даты жизни и творчества И. Ф. Анненского
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    25. Комментарии к стихотворениям Анненского. Надписи на книгах, пародии и шуточные стихи
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    26. И. Ф. Анненский - А. В. Бородиной 29. XI 18
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    27. А. Н. Майков и педагогическое значение его поэзии
    Входимость: 1. Размер: 121кб.
    28. Салма Н.: Анна Ахматова и Иннокентий Анненский (к вопросу о смене моделей мира на рубеже двух веков)
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    29. Петрова М., Самойлов Д. Загадка Ганнибалова древа.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    30. Анненский И. Ф. - А. Н. Веселовскому. 17. XI 1904
    Входимость: 1. Размер: 19кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Кушнер А.: "Среди людей, которые не слышат... "
    Входимость: 4. Размер: 94кб.
    Часть текста: которые не слышат... " "Новый мир", 1997, 12, с. 192-215. Потому что все они были маги и жрецы, андрогины и мистагоги, демоны, рыцари и паладины, и лишь он один оставался человеком. Потому что читать стихи из жизни всех этих экзотических существ примерно то же самое, что читать лирическую исповедь орла или крокодила. Потому что, будучи человеком, страдая от одиночества, он замечал людей, живущих рядом, в том числе самых заброшенных, последних, никому не нужных, вроде деревенского дурачка, бредущего ночью по зимней дороге босиком: "Была не одинока / Теперь моя душа..." Потому что в сознании этого знатока античности, переводчика Еврипида и новейшей французской поэзии, как ни странно, жил подлинный демократизм. И если в Некрасове или Толстом этот демократизм был одной из несущих конструкций их идеологии, то здесь он не выпирал, оставался частным, никак не подчеркнутым и не набранным жирным шрифтом, скромным и глубоким чувством. Потому что "Сердцу обида куклы / Обиды своей жалчей". Эта кукла, которую на потеху туристам чухонец за деньги бросал в водопад, в другом стихотворении превращается у него в старых эстонок: "Вы молчите, печальные куклы, /...
    2. Гинзбург Л. Я.: О лирике (фрагменты)
    Входимость: 4. Размер: 113кб.
    Часть текста: 1997, с. 288-325. Вещный мир В творчестве Иннокентия Анненского есть черты, сближающие его с русской психологической литературой XIX века, и есть черты, как-то предвосхищающие дальнейшее развитие русской лирики. Недаром из деятелей символистического направления Анненский — тот поэт, кроме Блока, к которому сейчас в наибольшей мере сохранился живой читательский интерес. Анненский родился в 1856 году*. Он значительно старше самых старших русских символистов — Сологуба, Мережковского, Бальмонта. Он старше Брюсова на семнадцать лет и Блока на двадцать четыре года. В 1900-х годах Анненский должен был бы быть патриархом движения; вместо того он был начинающим поэтом. Его первый сборник «Тихие песни» вышел в 1904 году; и в 1906 году Блок, как признанный поэт, отметил сочувственной рецензией дебютанта, скрывшегося под «сомнительным псевдонимом» Ник. Т-о 1 . «Кипарисовый ларец» — лучшее, что создал Анненский, — появился уже посмертно, в 1910 году. И тогда Блок написал об этой книге сыну Анненского В. Кривичу: «Невероятная близость переживаний, объясняющая мне многое о самом себе» 2 . * Широко распространённая ошибка в годе рождения (1955), разъяснённая в статье А. Орлова "Юношеская биография Иннокентия Анненского". Ко времени первых выступлений Анненского-лирика поэзия его сверстников и младших современников — Минского, Мережковского — давно уже была неактуальна, творчество следующего поколения успело...
    3. Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях. Примечания
    Входимость: 4. Размер: 73кб.
    Часть текста: "Всемирный вестник", "Вестник Европы", "Пробуждение", "Аполлон", "Образование", "Весь мир", "Новое слово", "Нива", "Юность", "Солнце России", "Современная иллюстрация", в газетах "Слово", "Современное слово" (см. автобиографию Кривича -- ИРЛИ, р. 1, оп. 12, ед. хр. 143). В 1912 г. выпустил в московском издательстве В. П. Португалова "Порывы" свой единственный сборник стихов "Цветотравы" (с посвящением: "Светлой памяти ушедшего отца моего"). Краткую характеристику поэзии Кривича Анненский дал в статье "О современном лиризме": "Верный вкус и много отчетливой -- хотя не солнечной, а скорей электрической ясности -- в строго правильных, но суховатых строфах Валентина Кривича. Откуда только у этого молодого поэта такая не то что пережитость, а даже согбенность в тоне пьесы? Или и точно 1905-й год и его страшный сосед раньше времени состарили людей, невеселых от природы?" (Книги отражений, с. 370). Время от времени Кривич печатался и в пореволюционные годы; см., например, его детские стихи: Красные ребята (приложение к "Красной газете"), 1929, No 29 (2974). 205 ЦГАЛИ, ф. 5, оп. 1, ед. хр. 50, лл. 48-66. Текст записан начерно карандашом в "тетради для записи карандашом по фонду ширпотреба. 36 листов", относится, по всей вероятности, к 1930-м годам. Это самая последняя по времени рукопись воспоминаний Кривича, в ней описывается только педагогическая деятельность Анненского. 206 Директором Коллегии Павла Галагана в Киеве Анненский был с января 1891 по октябрь 1893 г.,...
    4. Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях. Предисловие
    Входимость: 3. Размер: 69кб.
    Часть текста: в вечность и увенчанные смертью, сделали бы гораздо больше, если бы при жизни были согреты вниманием любви. Общее русское горе -- это легкомысленное пренебрежение к живым. Мы сами себя обкрадываем, не воздавая должного им, избранникам, не лелея их, светочей духа, одержимых самоотверженной страстью творчества". 1 Развивая эту мысль, некогда отчетливо сформулированную Пушкиным в "Путешествии в Арзрум" в связи с гибелью Грибоедова, применительно к Анненскому, Маковский был глубоко прав, с особой остротой подчеркивая то невосстановимо утраченное, что при иных обстоятельствах могло бы быть своевременно осмыслено и зафиксировано и что позволило бы с большей полнотой и определенностью судить о загадочном облике скоропостижно умершего поэта, с запозданием получившего литературное признание. Скудость имеющихся в исследовательском обороте сведений об Анненском, несоизмеримая с его значением в литературе рубежа веков, -- даже учитывая относительно благополучную сохранность его архива, -- бросается в глаза сразу же, как только мы начинаем пристальнее...
    5. Фёдоров А. В. Поэтическое творчество Иннокентия Анненского. Сноски
    Входимость: 3. Размер: 10кб.
    Часть текста: (в печати и в публичных выступлениях) на классическое образование. 9. Из неопубликованного письма от августа 1900 г. (ГПБ). Опубликовано в КО, см. страницу в архиве. 10. ЖМНП, 1910, № 3, отд. IV, стр. 45. 11. ЖМНП, 1910, № 3, отд. IV, стр. 47-48. 12. «Гермес», 1909, № 20, стр. 609. 13. Посмертные стихи Иннокентия Анненского под ред. Валентина Кривича. Пг., 1923, стр. 100-101. 14. Художественная слабость и неоригинальность ранних стихотворений Анненского — причина, по которой они не включены в состав настоящего собрания. 15. «Литературная мысль», 3. Л., 1925, стр. 223. 16. «Литературная мысль», 3. Л., 1925, стр. 223-224; приведено и здесь по этому же тексту, совпадающему со списками ЦГАЛИ, ф. 6, ед. хр. 27 и 29. Несмотря на заглавие, является совершенно самостоятельным стихотворением. 17. Отрывки приводятся впервые по списку ЦГАЛИ. 18. ЦГАЛИ. 19. «Весы», 1904, № 4, стр. 62-63 (под псевдонимом «Аврелий»). 20. А. Блок. Собр. соч., т. 10. Л., 1935, стр. 286 (первоначально в...
    6. Тименчик Р. Д.: Устрицы Ахматовой и Анненского
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    Часть текста: 1 . Имеется в виду следующее место из «Праздника, который всегда с тобой»: «Пока я ел устрицы, сильно отдававшие морем...» 2 и стихотворение Ахматовой «Вечером» (март 1913-го): Звенела музыка в саду Таким невыразимым горем. Свежо и остро пахли морем На блюде устрицы во льду. Он мне сказал: «Я верный друг!» И моего коснулся платья. Как не похожи на объятья Прикосновенья этих рук. Так гладят кошек или птиц, Так на наездниц смотрят стройных. Лишь смех в глазах его спокойных Под легким золотом ресниц. А скорбных скрипок голоса Поют за стелющимся дымом: «Благослови же небеса: Ты первый раз одна с любимым». Как справедливо замечено Лидией Гинзбург, «устрицы здесь нисколько не иносказательны, но значение слова поэтически емко. Контекст выдвигает нужные ему значения. Устрицы здесь - «морская вещь», вещь, несущая образ моря - «свободной стихии», - вносящая его в душное томление городского сада» 3 . Свежий и острый образ приветствовался апологетами урбанистического комфорта, но был сочтен «слишком явным заимствованием» из Игорь-Северянина 4 , известного любителя этого пункта ресторанного меню 5 , чье стихотворение «Гашиш Нефтис», содержащее стих «Писки устрицы, пахнущей морем...», написано через два месяца после ахматовского «Вечером», но в печати появилось ранее 6 . Первых читателей этого стихотворения озадачивал...
    7. Иннокентий Анненский в неизданных воспоминаниях. Б. В. Варнеке
    Входимость: 2. Размер: 62кб.
    Часть текста: подъемом над ступней плохо гнулись, и походка получалась тоже какая-то напряженная и деланная. Среди филологов и педагогов такая фигура была совсем необычна. Славился он среди членов Общества своими стихотворными переводами трагедий Эврипида, печатавшимися в "Журнале Министерства народного просвещения". Поздней осенью 1899 г., вернувшись с последнего магистерского экзамена, я читал его перевод "Ифигении в Авлиде", 114 а за несколько дней до этого мой приятель Ю. Э. Озаровский 115 слезно умолял меня подыскать ему какую-нибудь пьесу пооригинальнее для спектакля с участием В. Ф. Коммиссаржевской. Она пригласила его режиссировать, но ни она сама, ни он ни на какой определенной пьесе не остановились. Чем дальше читал я "Ифигению", тем больше казалась мне подходящей эта роль для В. Ф., и, едва дочитав пьесу до конца, поспешил с книжкой журнала к Озаровскому. Он, перед этим с учениками казенных курсов ставивший в переводе Мережковского "Антигону" Софокла, пришел в восторг от перевода Анненского. Не меньше понравилась и пьеса и роль...
    8. Тименчик Р. Д.: О составе сборника Иннокентия Анненского "Кипарисовый ларец"
    Входимость: 2. Размер: 32кб.
    Часть текста: книгу, «Кипарисовый ларец», и просто перечислю перечень оглавления, не весь конечно, это длинно, но хоть часть, я достигну этим ощущения музыкальности души; он, поэт, достигает музыкального ясновиденья в моей душе...» 1 В. Брюсов, напротив, находил распределение искусственным и претенциозным 2 . Критики, заведомо предубежденные против новейшей поэзии, разумеется, тоже не приняли композиционных приемов Анненского 3 . Ниже приводятся не рассматривавшиеся ранее материалы, которые дают некоторое представление о том, как сам Анненский мыслил себе состав своей книги. Но сначала нужно объяснить, почему возникает вопрос о собственных представлениях Анненского, — ведь, казалось бы, мы и так можем судить о них по тому, как они воплощены в «Кипарисовом ларце». Изложим творческую историю сборника. В 1904 году была издана книга стихов Анненского «Тихие песни» (под псевдонимом «Ник. Т-о»). Видимо, до начала 1906 года он задумал второй поэтический сборник. Свидетельство тому — титульный лист одной из его тетрадей: «Ник. Т-о. Вторая книга стихов. Из кипарисовой шкатулки. 1-70. Царское Село. 1905» 4 . Состав стихотворений в этой тетради мы в дальнейшем будем условно называть проектом 1905 года. В одном из блокнотов Анненского сохранились и два более поздних варианта списка произведений для этого сборника 5 . Они следуют в блокноте за деловыми записями весны 1907 года, — условно назовем эти списки проектом 1907 года. К апрелю 1908 года уже определилось название сборника «Кипарисовый ларец», как явствует из ответных писем издателя А. А. Бурнакина 6 , которому Анненский послал одиннадцать стихотворений из будущей книги для публикации в альманахе "Белый камень". Вероятно, в начале 1909 года Анненский надеялся издать...
    9. Эдельман М. Г.: Письма И. Ф. Анненского из Италии
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    Часть текста: XIX века паломничество со всех концов Европы в древние города-музеи Италии носило массовый характер. Слово «турист» в те годы обрело привычное для нас значение, и именно таковым ощущал себя в общем потоке экскурсантов 35-летний поэт Иннокентий Aнненский, приехавший в Италию летом 1890 года с двумя приятелями и изучавший ее достопримечательности с каталогом и записной книжкой в руках. Творчество Иннокентия Федоровича Анненского (1855 - 1909), несмотря на более позднюю известность, не было в центре внимания современников. Тяжело переживая свое литературное одиночество, он тем не менее не спешил заявлять во всеуслышание о своем поэтическом призвании. Временем своего рождения, внешним обликом, старомодной манерой держаться и бытовыми привычками Анненский принадлежал скорее веку уходящему, однако духовным, внутренним складом, болезненно-обостренным ощущением своего «я», независимым и свободным направлением мысли был близок к представителям новейших течений в поэзии. Анненский по праву мог считаться одним из самых образованных людей своего времени. Он получил прекрасное классическое образование и, окончив в...
    10. Выграненко М. А.: Учитель И. Ф. Анненский и его уроки (К 100-летию со дня смерти)
    Входимость: 2. Размер: 62кб.
    Часть текста: "Мусатовские Чтения 2009" и озвучен на ней в отрывке (Великий Новгород, сент. 2009 г.). * * * Хорошо известны в песне Булата Окуджавы слова: «Целый век играет музыка, Затянулся наш роман, Тот роман, где…» Да, в этом романе случалось многое и всякое. В нем только было мало и происходит все меньше явлений бережного отношения к ценностям культуры, к их создателям и носителям. Конечно, не о подвижничестве музеев речь и не о парадных мероприятиях, происходящих по случаю и с какой-нибудь выгодой. Я говорю об индивидуальных приношениях, причём не как разовых актах, а как процессах, взращенных воспитанием и учебой, сливающихся с ходом времени в действительную массовую культуру. Да, мы всё более технологичны, мы прямо-таки осилены информатизацией, но погружаемся в неё с радостью, с надеждами на лучшее будущее по своему обыкновению, стремясь теперь к информационному обществу. Какую культуру мы туда несём и несём ли вообще? Мы утрачиваем чуткость, трепетность, отзывчивость, мы уже не умеем воспарить, в душах всё реже звенят струны, становясь всё более просто нервами, мы эгоистичны,...